Desde aquí puedes lanzarme cualquier pregunta...

RSS Feed
  1. All responses Most smiled responses
    1. Marc Bernabé
    2. Marc Bernabé
    3. Marc Bernabé
    4. Marc Bernabé
    5. Marc Bernabé
    6. Marc Bernabé
    7. Marc Bernabé
    8. Marc Bernabé

      Mientras vivía en Osaka leía el Japan Times (en inglés) y me gustaba mucho, pero esta vez me he pasado al Asahi Shinbun (en japonés). En cualquier caso, tampoco tengo mucho tiempo para dedicarle a la prensa escrita, lamentablemente, y mi información viene básicamente de diarios españoles por internet.

    9. Marc Bernabé

      Sí, alguna vez me han entrevistado y también les he ayudado en alguna ocasión y viceversa, tengo muy buena relación con ellos, son muy majos. Y exactamente lo mismo digo de Misión Tokyo, por cierto.

    10. Marc Bernabé
    11. Marc Bernabé

      Lo dices porque una editorial (Dolmen, creo que era) dijo que la había licenciado y nunca más se supo? Pues no, no tengo ni idea de cómo está el asunto.

    12. Marc Bernabé
    13. Marc Bernabé

      I don't know in Italian (I think that yes), but definitely in English they will be published. I don't know when, though.

    14. Marc Bernabé
    15. Marc Bernabé
    16. Marc Bernabé

      Well, I think it's only natural. Japanese is not an easy language to learn for a Westerner, especially for its devilish writing system, and not anyone is motivated enough to deal with it. So it's natural that many people start learning it driven by their interest on manganime and then they discover that it might not be a good idea. On the other hand, thanks to manganime a lot of people from over the world have discovered Japan and its language and have become essential bridges between their culture and Japan, and this can only be positive.

    17. Marc Bernabé

      Pues no sé, siempre agradecen que hagas un esfuerzo por hablar su idioma, y si tienes que hacer un regalito, algo de comida (galletas, embutidos, vino...) suele gustar mucho.

    18. Marc Bernabé

      Pues no lo tengo claro, creo que no. Ellos ya desarrollaron sus juegos, ¿verdad? Me refiero al estilo Final Fantasy y Dragon Quest... Los RPG suyos, que son parecidos pero a la vez muy diferentes a esas aventuras gráficas que hacía Lucas Arts.

    19. Marc Bernabé

      Tal vez sea 鄙びる (hinabiru). Significa algo así como "rural, cutre, dejado de la mano de dios, etc.". El 80% de los japoneses ante los que uso esta palabra se sorprenden de que la conozca, es muy gracioso!!! "¡Menudo nivel de japonés tienes que conoces esta palabra, madre mía!" Úsala, ya verás qué risas...

    20. Marc Bernabé
friends
smiles
13 all-time

Marc Bernabé’s Bio

Traductor de manga y autor de libros para el aprendizaje del japonés.

Advertisement

Who Marc Bernabé responded to

  • Jesús T. "chusetto"
  • albertpujol
  • Alfredo Soro
  • Lluis Gerard
  • 淼冬 Fiallegas
  • Roger Ortuño
  • Pro Shoujo Spain
  • Mar Calpena
  • Randomize
See all »

Who is following Marc Bernabé

  • Shogetsu
  • ManuelAlfaro13
  • Kawano Katsuhito - 河曲勝人
  • Benjamin Pascual
  • Cristian  Sanchez Arias
  • MugaMAF
  • Zendhaal Kilén Yamir
  • Ounomachi
  • Coco*
See all »