-
All responses Most smiled responses
-
asked by idiomas
A maior palavra do mundo não existe! Veja porque: na língua alemã, os adjetivos e complementos unem-se aos substantivos, formando uma única palavra para designar um termo.
Então, por maior que seja a descrição de determinado objeto (e conseqüentemente o tamanho da palavra), ela ainda poderá crescer mais, e mais, e mais.
Existe uma anedota, que diz ser a maior palavra do mundo "donaudampfschifffahrtsgesellschaftkapitänskajütentürschlüsselanhänger" - o que equivaleria a "chaveiro da chave da porta da cabine do capitão da Companhia de Navegação a Vapor do Danúbio". Mas e se o chaveiro fosse azul com bolinha amarelas? -
asked by idiomas
O cê cedilha foi criado na Espanha. Alguns textos escritos em espanhol arcaico, apresentam o encontro consonantal CZ. Com o tempo, o Z deste encontro transformou-se em uma perninha colocada sob o C, designando o mesmo som. O próprio nome “cedilha” remete a esta origem: ele é um zê diminuído. O zê no espanhol antigo era chamado de “zeda” ou “ceda” (mais o sufixo iminutivo “illa” – “ilha” em português). Na versão original do livro Dom Quixote, escrita em 1605 por Miguel Cervantes, o nome do escudeiro aparecia como Sancho Pança. O português adotou a letra no século XV e a utiliza apenas antes das vogais A, E e O, no meio de palavras, para representar o som do S. O romeno e o turco moderno também adotam o sinal.
-
Proveniente do latim, sic significa assim, dessa forma, e quer dizer que, por mais estranho que possa parecer o texto ou a declaração de alguém, foi dito daquela forma.
-
Fulano vem do árabe fulân ("tal"). No espanhol do século XIII, fulano era usado como adjetivo, mas depois tornou-se esse substantivo que designa algo que não sabemos o nome.
Beltrano veio do nome próprio Beltrão, muito popular na Península Ibérica por causa das novelas de cavalaria. A terminação em ano veio por analogia com fulano.
E Sicrano tem origem misteriosa. -
asked by idiomas
Desde a Roma Antiga os apelidos já eram utilizados. "Ciprião, o Africano", "Catão, o velho" ou "Plínio, o moço" eram artifícios dos quais as pessoas lançavam mão
para diferenciar indivíduos com o mesmo nome.
Com o tempo, era comum apelidos acabarem se incorporando aos sobrenomes. -
O termo vem do grego akme, que significa topo, cume ou ponto mais alto. Não é uma expressão usual na língua inglesa. Em português quer dizer algo como “pimpão”
ou “brejeiro”. A expressão causa um estranhamento e, por isso, tem um toque de humor. -
asked by idiomas
O termo Alá, designação de Deus entre os muçulmanos, vem do árabe al-Ilah. A palavra é a junção do artigo al (o) com ilah (que significa deus, divindade).
Ilah, por sua vez, vem do radical alaha (adorar). A origem deste pode ser traçada a partir de escritos semitas anteriores, nos quais a palavra para Deus era Il ou El. -
Essa expressão tem a origem na Igreja Católica. Quando o processo de santificação tem início, o "advogado do diabo" é escolhido pelo Vaticano para investigar se os milagres atribuídos ao candidato são de fato verdadeiros.
-
asked by idiomas
O dom de falar fazendo parecer que a voz vem de outro lugar é possível devido ao uso do estômago durante a inalação (o latim venter loqui significa barriga falante).
O ventríloquo inspira e expira devagar, pressionando com força as
cordas vocais. As palavras são formadas pelo estreitamento da garganta; a boca abre-se o mínimo e a língua move-se apenas na ponta. -
"Ok" foi a primeira palavra dita na Lua. O astronauta Buzz Aldrin a pronunciou quando a espaçonave pousou na Lua.
-
asked by idiomas
Pantomima é um teatro gestual que faz o menor uso possível de palavras e o maior uso de gestos. É a arte de narrar com o corpo.
É uma modalidade cênica que se diferencia da expressão corporal e da dança, basicamente é a arte objetiva da mímica, é um excelente artifício para comediantes, cômicos, clowns, atores, bailarinos, enfim, os intérpretes. -
asked by idiomas
Etimologicamente, “a palavra ‘comunicação’ provem do latim ‘communicationem’, que significa ‘ação de partilhar’, ‘que pertence a muitos’.
-
asked by idiomas
É o nome da rua onde está localizado o mercado financeiro em Nova York. Em 1635 construíram um muro na parte sul de Manhattan para proteger a cidade dos índios. O muro foi destruído e a rua construída em seu lugar ganhou o nome de Wall Street (Rua do Muro). Depois de 50 anos, foi tomada por comerciantes e bancos de investimento e logo tornou-se o centro financeiro dos Estados
Unidos. -
Assim como pára-brisa e pára-choque, o termo guarda-roupa, que apareceu pela primeira vez em 1326, expressa a função do objeto que designa.
Quem não gosta dele pode optar por "armário".
Pouco empregado e com utilidade mais específica,
existe também o "guarda-vestido". -
O termo “maria-fumaça” surgiu no século XX para designar a locomotiva a vapor.
“Em vários idiomas, é freqüente os nomes próprios mais difundidos adquirirem a função de adjetivos ou substantivos”
No Português, muitos destes nomes passam a fazer parte de substantivos compostos, como maria-chiquinha, a maria-vai-com-as-outras, o joão-de-barro, o joão-bobo e o joão-ninguém. -
Tanto a escrita chinesa quanto a japonesa são feitas de cima para baixo e da
direita para esquerda. As duas são bastante complexas, em especial a da língua
japonesa. Ela possui três alfabetos: o hiragama, o katakana e o kanji. -
asked by DBachiniLima
@DBachiniLima, O nome Diego começou como o nome hebraico YA'AQOB, "o que suplanta", "Jacó" em Português. Esse nome passou a IÁKOBOS em Grego, JACOBUS em Latim, IAGO em Espanhol.
Como era chamado de "Santo Iago", passou-se a pronunciar "Santiago". Aí se achou que esta palavra queria dizer "San Tiago" e se criou o nome "Tiago", do qual "Diego" e "Diogo" são variantes.
- Atualmente se atribui o significado de "instruído" ou "conselheiro" ao nome Diego.
-
HenryRoss Idiomas’s Bio
Formspring oficial do Blog dos Idiomas: www.henryross.com.br/blog/

Loading...