Any questions concerning Union of Heroes? / Fragen zur Union der Helden?

RSS Feed
  1. All responses Most smiled responses
    1. Arne Schulenberg
    2. Arne Schulenberg

      That's a question people sometimes ask me via email, too. (Which reminds me that I have not answered to everybody yet, sorry.) In fact just a few days ago (September 2010) I have send most of my transcripted episodes to some people who offered to help me. So we just have to wait a little bit and all the pages up to page 383 should be corrected.

      For future pages: Just send me an email and inform me about every error you find – I will try to correct them as fast as possible. Thank you very much in advance!

    3. Arne Schulenberg

      In a way: Both.
      On the one hand I had this flash of inspiration of creating a photocomic about superheroes while I was sitting together with Jens (who later became the photographer of UoH). We were thinking about what we could do to win a local business plan competition this evening – and UoH turned out to become our project idea...
      – On the other hand I am addicted to comics since I was a little kid. The portfolio for my graphic design studies was a comic. During my studies I wrote a paper about the different ways of how to use the speech bubble. My final work before I started my thesis was a print comic presenting all the ways of how to include interactivity into a comic I could think of. And I was allways a little bit disappointed about the fact that there are only very, very few good superhero comics created by German comic book artists. – So in a way it was something I simply fell into, too.

      Gab es einen bestimmten Moment oder ein Ereignis, welches Dich zu dem was Du machst inspiriert hat? Oder ist das etwas, wo Du einfach so "reingerutscht" bist?

      Irgendwie: Beides.
      Einerseits hatte ich tatsächlich den Geistesblitz, einen Fotocomic über Superhelden zu produzieren während ich mit Jens (der später der Fotograf von UdH wurde) zusammensaß. Wir dachten gerade darüber nach, mit welcher Idee wir wohl einen lokalen Gründungswettbewerb gewinnen könnten – und UdH wurde zu eben dieser Idee...
      – Auf der anderen Seite bin ich süchtig nach Comics seit ich lesen kann. Meine Bewerbungsmappe für mein Kommunikationsdesign Studium war ein Comic. Während des Studiums schrieb ich eine Hausarbeit über die verschiedenen Einsatzmöglichkeiten der Sprechblase. Meine letzte Studienarbeit bevor ich mit meinem Diplom begann, war ein gedruckter Comic in dem ich alle Möglichkeiten die mir einfielen präsentierte, wie man Interaktivität in einem Comic unterbringen kann. Außerdem war ich immer schon ein wenig enttäuscht darüber, dass es nur so sehr, sehr wenige gut gemachte Superhelden Comics von Deutschen Autoren und Zeichnern gab. – Es hat sich also irgendwie auch ganz natürlich so ergeben.

    4. Arne Schulenberg

      Wenn mit "in naher Zukunft" die nächsten Monate gemeint sind: Höchst wahrscheinlich eher nicht. Es sei denn, ich finde noch einen Verleger und/oder Sponsoren, welche die Produktion finanzieren.

      Will we see a printed issue in the near future?
      If "near future" means the next months: Probably not. Unless I find a publisher and/or sponsors who finance the production.

    5. Arne Schulenberg

      Well, thank you! I hope we manage to play to a capacity crowd.

      Keine Frage, nur ein Kommentar: Ich lebe in den Vereinigten Staaten und kann leider nicht kommen, aber ich wollte Dir sagen, dass Deine Idee der Livelesung im Kino großartig ist! Viel Glück damit!
      Vielen Dank! Ich hoffe, wir können vor ausverkauftem Haus auftreten!

    6. Arne Schulenberg

      I ignore them until they vanish into thin air with a little "plop" sound. It's a very efficient tactic: currently I don't have any more enemies.

      Zerquetscht Du Deine Feinde oder löscht Du sie aus?
      Ich ignoriere sie so lange, bis sie sich mit einem leisen "Plop" in Luft auflösen. Es ist eine sehr effiziente Taktik: Im Moment habe ich keine Feinde mehr.

    7. Arne Schulenberg

      Jeden Montag, Mittwoch und Freitag erscheint eine neue Seite.

      In which frequency is the comic published?
      A new page is uploaded every Monday, Wednesday and Friday.

    8. Arne Schulenberg

      Well, I spend quite some time together with Eric and Jens to create a business plan for Union of Heroes. And thanks to this business plan Eric and I were able to convince our local bank to give us a credit so that we could start working on Union of Heroes fulltime for the first 10 months. (We also were quite successful at a local business plan competition - start2grow - with our idea.) Unfortunately it did not work out as we planed - so sadly Eric had to leave the project. Obviously I am still working on Union of Heroes - but only 65 % of my time.

      Wie bekommt man eine Bank dazu, die Kosten für einen Webcomic zu übernehmen? Die Dinge müssen bei Euch anders laufen als bei uns...

      Nun, ich habe einige Zeit mit Eric und Jens verbracht und einen Businessplan für Union der Helden geschrieben. Mit Hilfe dieses Businessplanes konnten Eric und ich unsere Hausbank davon überzeugen, uns einen Kredit zu geben, so dass wir die ersten 10 Monate Vollzeit an der Union der Helden arbeiten konnten. (Wir waren auch bei einem Businessplan Wettbewerb - start2grow - recht erfolgreich mit unserer Idee.)
      Leider lief nicht alles so wie geplant – daher musste Eric das Projekt leider verlassen. Offensichtlich arbeite ich nach wie vor an Union der Helden - aber nur noch 65 % meiner Zeit.

    9. Arne Schulenberg

      Hmm, keine Ahnung - bei bisher (25.03.10) etwas über 290 Comic-Seiten (Gastbeiträge inklusive) - vielleicht eine/anderthalb Stunden?

      How long do I need to read all published Episodes and pages? - So that I am up to date?
      Hmm, I have no idea - right now (25.03.10) we have a little over 295 pages in the archive (guest art pages included) - maybe one/one and a half hour?

    10. Arne Schulenberg

      Go and read all the books of Scott McCloud about comics (you can order the German Version through my amazon shop by the way: http://astore.amazon.de/unioderheld-21).

      Hast Du irgend einen Tipp für jemanden der versucht einen eigenen Comic zu machen?
      Geh' und lies alle drei Bücher über Comics von Scott McCloud (die Deutsche Ausgabe kann man übrigens über meinen amazon-Shop bestellen: http://astore.amazon.de/unioderheld-21).

    11. Arne Schulenberg

      No. Of course there are people who say "Ugh, it is a photocomic - I can't stand those." But these are not the people who start writing something about us - manly because they do not even start to read the story. The people who wrote about us all recognised the effort we put in the creation of Union of Heroes. So up to this point *knock on wood* we only got very supportive reviews.

      Empfindest Du es manchmal als unfair, wie Dein Comic behandelt wird - weil er nicht wie andere traditionell gezeichnet ist, bzw. kein Mainstream-Format ist?

      Nein. Natürlich gibt es Leute die sagen: "Urrgh, das ist ja ein Fotocomic - die kann ich ja gar nicht leiden." Aber das sind dann nicht die Leute, die beginnen über uns etwas zu schreiben - hauptsächlich, weil sie noch nicht mal beginnen die Geschichte zu lesen. Jene, die etwas über uns geschrieben haben, haben bisher alle die Mühe erkannt, die wir in die Entstehung von Union der Helden stecken. Daher haben wir bis zu diesem Zeitpunkt *Klopf auf Holz* nur sehr unterstützende Besprechungen bekommen.

    12. Arne Schulenberg

      First: No, we don't use wigs. To tell the truth: If you look closer you will notice that the hair cuts sometimes change between the different scenes... The hair of Jana for example is far longer in Episode 5 than it was back in Episode 1 when she was introduced. Fortunately Lynn liked her dye job and continued to dye her hair like that up to this point (with only little changes).
      Three other examples:
      • In Episode 5 Claus wears another red Jacket than in Episode 6.
      • The way Marc is running through the Unperfekthaus is totaly wrong (what you could notice if you know the building).
      • Heck, even the actor of AHres changed during his fight with Marc! (I bet most of you did not notice, heh?)
      So, yes, this continuity stuff did create some problems - but up to this point we were able to solve them all more or less successful. The slow progress of the story and the fact that there is a one or two days gap between each page is helping us there, too.

      Wie schafft Ihr es die Charaktere gleichbleibend aussehen zu lassen? Ich denke zum Beispiel, dass die Modelle zwischen den Fotoshootings gerne mal einen anderen Haarschnitt hätten? Lynns Haare sind ja sehr speziell gefärbt! Ist das eine Perücke? Hat Euch diese Art von Kontinuität schon Probleme bereitet?

      Erstens: Nein, wir nutzen keine Perücken. Um ehrlich zu sein: Wenn man genauer hinschaut, wird man feststellen, dass die Haarschnitte sich manchmal zwischen den Szenen verändern. Janas Haare beispielsweise sind in Episode 5 wesentlich länger als in Episode 1 als sie als Charakter eingeführt wurde. Glücklicherweise mag die Darstellerin von Lynn ihre Frisur so wie sie ist und hat ihre Strähnen zwischen den Shootings immer mal wieder erneuern lassen (mit nur kleinen Änderungen).
      Drei andere Beispiele:
      • In Episode 5 trägt Claus eine andere rote Jacke als in Episode 6.
      • Der Weg, wie Marc durch das Unperfekthaus läuft ist total falsch (was jedem auffallen könnte, der das Gebäude kennt).
      • Ja selbst der Darsteller von AHres wechselt während des Kampfes mit Marc! (Ich wette, das haben die meisten von Euch nicht bemerkt, stimmt's?)
      Also, ja, wir haben immer mal wieder Probleme mit der Kontinuität - aber bisher haben wir sie immer mehr oder weniger erfolgreich lösen können. Der langsame Fortschritt der Geschichte und die Tatsache, das zwischen jeder Seite immer eine Pause von einem oder zwei Tagen liegt hilft uns da natürlich auch.

    13. Arne Schulenberg

      Am Anfang fanden die Foto-Shootings überwiegend in geschlossenen Bereichen und ohne Zuschauer statt. Mittlerweile gehen wir öfter raus und fotografieren auch auf öffentlichen Plätzen oder in Lokalitäten, wo wir unsere Foto-Shootings vorher mit den entsprechenden Besitzern abgesprochen haben.
      Die Zuschauer reagierten bisher immer sehr angenehm. Wen es nicht interessiert, der geht halt schnell weiter und lässt uns ohnehin in Ruhe arbeiten. Und jene, die neugierig sind, sich das ganze 'ne Weile angucken und mit denen man ins Gespräch kommt, bedanken sich anschließend für die Informationen, wünschen einem noch viel Erfolg und nehmen sich einen Flyer mit um sich die Geschichte anschließend mal im Netz anzusehen.
      Die Kneipiers und andere Leute in deren Räumlichkeiten wir fotografiert haben, waren bisher ebenfalls immer sehr nett und zuvorkommend. Anders würde es auch gar nicht funktionieren. Wobei wir uns auch immer die größte Mühe geben niemanden zu stören oder zur Last zu fallen.

      Where do the photo-shootings normaly take place? How does your surroundings (innkeepers, spectators etc) react on the photo-shootings?

      In the beginning we organised our photo-shootings predominantly in closed areas without spectators. In the meantime we go outside more often and photograph in public places or in locations where we spoke about or photo-shootings with the specific owners in advance.
      So far the spectators always reacted quite pleasant. Those who are not interested in what we are doing pass by anyway and don't bother us. And those who are interested, who take a look for a while and to whom we talk - they always thanked us in the end for the information we gave them and wished us good luck. Most of them even took our flyers with them to take a look at the website.
      The innkeepers and other people whos location we used were always very nice and obliging. It would not work in another way. But we also always give our best to be as quite and unannoying as possible.

    14. Arne Schulenberg

      You mean it they have talked about Union of Heroes on a podcast?
      As far as I know - no. Some of them have mentioned Union of Heroes on other occasions - radio interviews, print interviews etc. But podcasts - no, they would have told me and I would have linked to it.

      Haben Deine UdH Darsteller schon an Podcasts teilgenommen?
      Du meinst jetzt, ob sie im Rahmen eines Podcasts über Union der Helden gesprochen haben?
      Soweit ich weiß - nein. Mache von Ihnen haben Union der Helden schon bei anderen Gelegenheiten erwähnt - Radio Interviews, Print Interviews etc. Aber Podcasts - nein, das hätten sie mir erzählt und ich hätte es verlinkt.

    15. Arne Schulenberg

      Schaut Euch an, wie weibliche Heldinnen in den meisten Superhelden Comics und Computerspielen dargestellt werden - mit eng anliegenden Outfits, tiefsten Ausschnitten, viel Haut etc. Ich bin nicht wirklich überrascht, dass diese Frage gestellt wurde.
      Im oben beschriebenen Kontext betrachtet war es für mich eine nachvollziehbare Frage. Natürlich grenzwertig, aber offensichtlich nicht grenzwertig genug, als dass ich sie nicht an dieser Stelle beantworten könnte.

      Um es aber einmal in aller Deutlichkeit zu sagen: Ich habe den größten Respekt gegenüber meinen Modellen! Ich bin ihnen sehr dankbar für die Zeit und Energie die sie für mich und meine Geschichte aufbringen. Ohne sie wäre all das hier nicht möglich. Aus diesem Grund würde ich zum Beispiel niemals eine Szene mit Lynn im Bikini schreiben, ohne vorher ihre Darstellerin Cato zu fragen, was sie darüber denkt und ob das für sie in Ordnung geht.

      Lynn in a bikini as "fan service" (!), by my point of view posting this question is condescend to her. What's your view on that?

      Take a look on how female heroes in most superhero comics and computergames are presented - with tight and fancy dresses, a lot of cleavage, a lot of skin etc. I am not really surprised about a question like this one. Considering the context mentioned above it was a comprehensible question for me. Of course close to the edge – but obviously not close enough for me to not answer it at this point.

      But to say it once with resounding clarity: I have the greatest respect towards my models! I am very thankful for the time and energy they spend for me and my story. Without them all this would not be possible. And for that reason for example I would never write a scene with Lynn wearing a bikini without asking her actress Cato first, what she thinks about it and if that's ok for her.

    16. Arne Schulenberg

      Was ist denn ein Real Life Superhero? Ein Real Life Superhero ist jemand, der sich im realen Leben als Superheld verkleidet und durch die Gegend zieht um seine Umwelt positiv zu verändern und die Welt zu einem besseren Platz zu machen. Tiefer gehende Informationen und einen Überblick über die hauptsächlich in den USA aktive Real Life Superhero Community kann man hier finden: http://www.reallifesuperheroes.org/index.php/about

      What is a real life superhero?

      A real life superhero is somebody who dresses like a superhero in real life to inspire his community and to make the world a better place. From crime fighting to charity work real life superheroes seek to help make a positive difference in their communities. Deeper information and a general survey of the real life superhero community (primarily based in the USA) can be found here:
      http://www.reallifesuperheroes.org/index.php/about

    17. Arne Schulenberg

      Some are friends; some are members of my family; some are hired professionals; some are strangers who told me that they would love to play a character; some are strangers whom I asked to play a character.

      Wo bekommst Du Deine Darsteller her? Sind es Freunde oder bezahlte Profis?

      Manche sind Freunde; manche sind Mitglieder meiner Familie; manche sind bezahlte Profis; manche sind Fremde, die mir gesagt haben, dass sie gerne eine Rolle spielen würden; manche sind Fremde, die ich gefragt habe, ob sie einen Rolle spielen möchten.

    18. Arne Schulenberg

      Nope, sorry, I haven't met one yet. In real life. But you can find some of them in the circle of friends of Union of Heroes via our myspace-page. As far as I know Real Life Superheroes did not make it towards Germany yet.

      Hast Du schon mal einen Real Life Superhero getroffen und welche Kräfte hatte er oder sie? Außerdem: Trug er seine Unterwäsche über den Hosen/dem Kostüm?

      Nöö, tut mir leid, ich habe noch keinen getroffen. Im realen Leben. Aber man kann einige von ihnen im Freundeskreis der Union der Helden über unsere myspace-Seite finden. Soweit ich weiß haben es Real Life Superheroes bis jetzt noch nicht nach Deutschland geschafft.

    19. Arne Schulenberg

      To tell the truth: I don't know!
      a) I have not planed the story up to such a point.
      b) I have not spoken with my models about what they would think about a bikini photoshooting.
      What I can say is that Union of Heroes is rated WC-14. And I will keep it this way.

      Frage: Wird es jemals Lynn im Bikini oder etwas ähnlich aufreizendes als "Fan-Service" zu sehen geben?

      Um ehrlich zu sein: Ich weiß es nicht!
      a) Ich habe die Geschichte noch nicht bis zu so einem Punkt entwickelt.
      b) Ich habe mich noch nicht mit meinen Modellen darüber unterhalten, was sie über ein Bikini-Fotoshooting denken würden.
      Fest steht, dass Union der Helden als "WC-14" gekennzeichnet ist - und dabei wird es auch bleiben.

Arne Schulenberg

Dortmund, Germany

www.unionderhelden.de

Arne Schulenberg’s Bio

Creator of the superhero photocomic Union of Heroes / Produzent des Superhelden Fotocomics Union der Helden

Advertisement

Who Arne Schulenberg responded to

  • Prestwick
  • Mike
  • Adam Smithee
  • Jack
  • Fes
  • T III
See all »

Who is following Arne Schulenberg

  • Arienna
  • Fes
  • Tim Lai
  • T III
  • Miluette
See all »