Ask me anything

RSS Feed
    1. F.H.R
      OhBravo responded to Reyep 23 Feb

      Question piège, puisque je travaille déjà sur le premier héros (personnage séminal et pourtant pas prohète en son pays, la reconnaissance venant de l'étranger) me venant à l'esprit!

      Le problème pour moi n'est pas pas que les "français deviennent bons" ou pas, "les français" le sont; c'est en majeure partie un problème d'appareil, de mentalité, de budgets et de mode de production, que toutes les bonnes volontés ne peuvent, pour le moment, pas changer. Le savoir-faire est là, il est juste (très) mal utilisé.

      Pur un héros de la littérature, ça n'est pas tant un problème, puisque pour n'importe quelle adaptation "d'époque", on se dirigera bien souvent vers un unitaire ou une mini-série de 4-6 épisodes, ce que le système français actuel peut tout à fait absorber.

      Je dirais donc Rodolphe, au sein d'une nouvelle adaptation des Mystères de Paris.
      Réputé inadaptable mais on ne peu plus riche en personnages, principalement porté au cinéma et une seule fois en mini-série il ya plus de 30 ans. J'avais cru comprendre qu'un projet d'adaptation était envisagé il y a quelques années (+/- 3 ans je crois), j'ignore ce qu'il en est advenu.
      Si A Tale of Two Cities a pu se faire au Royaume Uni, et les Mystères de Lisbonne distribués au ciné et en tv l'an dernier, il pourrait, devrait en être de même pour Les Mystères de Paris.

      San Antonio serait également à adapter, même si comme les adaptations ciné indigestes le prouvent, l'exercice est périlleux.

      Le reste a déjà été adapté: Imogène McCarthery incarnée Catherine Frot, Nestor Burma, le commissaire Adamsberg de Fred Vargas par le duo Hugues Anglade/José Dayan. D'autres personnages sont envisageables, mais même s'ils sont français, proviennent de la littérature étrangère (Chevalier Dupin de Poe, par exemple)

      Je pense plutot nécessaire de se tourner vers le neuvième art, ce qui été la tendance de ces 2 dernières saisons, de Rani à L'Epervier: Jerôme K se prêterait bien à l'exercice à mon sens tout en permettant de "véritables" saisons (plus de 6/an quoi qu'il en soit, en se basant ou non sur les albums), de même que les premiers tomes de Saint Germain.
      Quai d'Orsay aurait été un bon sujet si les droits ciné n'avaient pas été achetés il y a peu.

      Cependant je ne désespère pas de voir, quelle que soit la forme, des rendez-vous rassembleurs autour (2 par an, diffusion en fin d'année ou adaptation ciné) de Blake et Mortimer, Alix, Yoko Tsuno.
      Tâche ardue pour cette dernière, autant par le contrôle que Leloup souhaiterait probablement garder (à raison, ayant permis d'échapper à des adaptation animées médiocres, même s'il semble ouvert à une adaptation live) que par le sérieux manque d'actrices franco-asiatiques. Lin-Dan Pham (De Battre...) serait néanmoins indiquée pour le rôle.

    2. F.H.R

F.H.R

Between Charybdis & Scylla

friends

F.H.R’s Bio

I'm only here for the free drinks.

Who made F.H.R smile

  • ladyteruki
See all »

Who F.H.R responded to

  • Pierre Renaud
See all »

Who F.H.R is following

  • ladyteruki
  • Cat
  • Formspring
  • Pierre Renaud
See all »