You can ask me anything, but please don't be rude!
Recent Responses
-
-
Sure. Why not? Please write me at laburrini(at).web.de and tell me about the details, but it shouldn't be a problem.
-
Das tue ich tatsächlich schon seit Längerem. Und da wird auch noch was kommen, das verspreche ich (mir selbst). :)
-
Bestimmt. Bei Assassin's Creed 2/Brotherhood habe ich ein paar geschichtliche Fakten gelernt. Und Professor Layton- Spiele helfen mir mich mit logischem Denken auseinanderzusetzen. Traurig, aber wahr.:D
-
Ja klar. Fredo ist nicht in Vergessenheit geraten. Man sieht sich ja immer zweimal im Leben. ;)
-
Hmmm, vielleicht ein ganz kleines bisschen. Aber nur, um bei Singstar zu posen. Oder wenn ich Ukulele spiele. :)
-
Ich denke, es kommt drauf an, ob man gerade nur einfach keine Lust hat oder ob man wirklich nicht gut in Rechtschreibung ist. Hauptsache, ich verstehe den anderen. :)
-
I am a webcartoonist from Germany who was very inspired and motivated by "How To Make Webcomics". Plus I'm enjoying your work as e.g. The Kris&Scott Show. And I had the pleasure to briefly meet you at the Webcomics Get-Together in San Diego.:)
-
I'd say it depends on the language. :D Learning French was not that horrible for me because I could already speak Italian. And compared to French, English was almost "relaxing" to learn. I also learned a little bit of Swahili ("Hakuna Matata!") and I enjoyed it, but of course there was no practical use for it. I think I'd be lost with all Asian languages though.
-
Ich mag Twilight Sparkle schon sehr.^^
-
Yes, I've got specific plans for the little demon nerd. He will come back soon already. :)
-
Kann ich leider noch nicht genau sagen. Das letzte Buch hatte 96 Seiten. Bis jetzt habe ich neues Material für ca. 50 Seiten. Wird also noch etwas dauern.
-
I think I wanted to draw comics since I was about 8 years old, although I didn't think about becoming an"artist". It was always about comics. :D
-
Hi there. I'm pretty fluent in English and I spent some time in Wales and in the US practising it. But I'd rather let somebody more talented do the translations and I'm very happy about it. Translating humour can be very challenging. :)
-
Bisher ist EIN deutsches Hardcover erschienen beim Zwerchfell Verlag. Es enthält die Strips von Anfang des Webcomics bis Ende 2010. Der Comic ist erhältlich auf Amazon oder auf meiner Seite im Shop. :)
-
The elephant already appeared in a short comic I did some years ago. I liked the idea of keeping an imaginary elephant (if only I knew). The mushroom came from a postcard I did which had a forest background and a little mushroom in the middle of the scenery. Sadly I don't remember when the pony came in. Maybe he just infiltrated all by himself. ^^
-
Prinzipiell wäre das eine schöne Idee. Ich bräuchte nur die Zeit sie zu zeichnen und momentan sitze ich noch an einem anderen Comicprojekt. Insofern wäre das erst später mal ne Möglichkeit.
-
Okay... I don't know anything about Pokemon Black, so I can't help you anyway.:)
-
Danke, das ist super nett von Dir und schön zu lesen! Meine Signierstunden stehen alle auf meiner Seite in der rechten Sidebar (unter dem länglichen Werbebanner). Die nächste ist tatsächlich schon am Samstag auf der Kölner Intercomic.
-


